QT 11/02/2024 Sunday Mark 7. Clean hands & hearts. 洁净的手及心。

QT 11/02/2024 Sunday Mark 7. Clean hands & hearts. 洁净的手及心。

QT 11/02/2024 Sunday Mark 7
http://www.esvbible.org/mark7

Are we clean or unclean as we approach the Son of God daily? Weekly?

The explanations of Jewish customs in Mark 7:3-4 suggest that the readers were Gentiles. The traditions of the "Pharisees and the scribes" are the practices of "the tradition of the elders", a specific interpretation of laws by teachers of the past.

Wisdom requires you to learn humbly from tradition but not be chained by it. Tradition might have a good practical effect on teaching behaviour when coupled with correct attitudes and circumstances.

However, when the emotions of that tradition die off (just as all relationships between persons might regrettably turn cold and die), the act becomes only ceremonial (Mark 7:3).

Regrettably, worshipers come to worship to honour God "with their lips" but (to quote Isaiah 29:13), "their heart is far from me" (Mark 7:6).

TEST (1): Do you consider the fellowship, fun, food, shopping and strategic updates that come AFTER worship service every weekend the MAIN thing you look forward to?

TEST (2): Has worshipping God been the thing that must be "GOTTEN OVER AND DONE WITH" every worship service BEFORE I do the REAL STUFF that I have been wanting to do? Just to satisfy God? Or try my best not to make Him ANGRY?

With a fast moving and increasingly diverse world, what was good practice 30 years ago might not be suitable practice now (especially when these interpreters of the past come from another country and culture) because the world and the people in it are NOT static.

REFLECTION (1): Do not confuse "Scripture" with "a PARTICULAR INTERPRETATION of Scripture, at a PARTICULAR point in time, by a PARTICULAR person, in response to a PARTICULAR situation, in a PARTICULAR part of the world".

We do not take these traditions and import them into S-Word blindly. Isn't that Tradition Colonialism repeated but under the guise of "true teachings"? Jesus reminded them of the TRUE TEST of being clean (Mark 7:20).

REFLECTION (2): Check for these "from within" (Mark 7:21-22): come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, [22] coveting, wickedness, deceit, sensuality, envy, slander, pride, foolishness?

ACTION: May we come with clean hands, hearts and hair this coming worship services.


星期日 2024年2月11日 今日读经:马可福音7章
http://m.bbintl.org/bible/ncv/Mak/7/

我们每日或每周来到神儿子的面前的时候是洁净的或是不洁的?

马可福音7:3-4对犹太人习俗的解释说明读者是外邦人。“法利赛人和经学家”的传统习俗都是“长老的传统”,是过去的教师传承下来对律法的具体解释。

智慧需要你虚心地从传统中学习但却又不被捆绑。传统若在教导行为时附随着正确的态度和环境,或许有着实际的效益。

然而,当那传统的情感逐渐消失(就如所有人与人之间的关系一样,或许会很遗憾地冷淡并消失),那个行为只变成是一种形式罢了(可7:3)。

遗憾的是,信徒来敬拜神时只用“他们的嘴唇”来尊敬祂(引述以赛亚书29:13),但“心却远离我”(可7:6)。

测试(1): 你是否以团契、娱乐、食物、购物和更新重要信息,为每个周末崇拜后最期待的主要活动?

测试(2):敬拜神是否已成为一件每个崇拜在我还没完成那真正想做的事时“必须完成”的事项?这样只是为了满足神?还是尽我的能力不去惹祂生气?

在这步伐快速且越来越多元的世界,过去30年的好习惯到了今天或许就不适合了(尤其是当这些过去的解经者是来自另一个国家和文化背景的),因为这个世界和这个世界的人都不是静态的。

反思(1):不要把“经文”和“某种对经文的释义、在某个时间段、由某个人、对某个处境的回应、在世界的某个角落”混淆。

我们不盲目地把这些传统搬到为道。如果这样,这岂不是在“真理教导”的幌子下,重复了传统的礼仪性律法。

耶稣提醒他们洁净的真正测试(可7:20)。

反思(2):“从里面”审查(可7:21-22),看看心里是否有这些: 发出恶念、淫乱、偷盗、凶杀、奸淫、贪心、邪恶、诡诈、放荡、嫉妒、毁谤、骄傲、愚妄?

行动:这个来临的崇拜聚会,让我们以洁净的手、头发和心来到神的殿。