QT 13/06/2024 Thu Romans 4. Unity: United in the person and heritage of Abraham. 合一:都是亚伯拉罕的后裔。

QT 13/06/2024 Thu Romans 4. Unity: United in the person and heritage of Abraham. 合一:都是亚伯拉罕的后裔。

QT 13/06/2024 Thu Romans 4. Unity: United in the person and heritage of Abraham
READ
http://www.esvbible.org/rom4
LISTEN
https://www.biblegateway.com/audio/mclean/esv/Romans.4

The message of salvation was sent to the "sons of the family of Abraham, and those among you who fear God" (Acts 13:26). But DIVISION between the children of Abraham (Jews) and Gentiles challenged the church at Rome.

The Jews there rejected the Gentile believers because of non-circumcision. Gentile believers, on the other hand, rejected the Jews because a majority of Jews rejected the gospel (see Matthew to Acts 28), and their "unthinkable" requirement of circumcision.

In Romans 4, Paul continued to persuade the Jewish believers in Rome of their UNITED heritage with the Gentiles:-

Abraham's righteousness was obtained due to his belief (Rom 4:3). Paul hinted that this was also how the Gentiles obtained righteousness.

David spoke in the same manner (Rom 4:7-8). It was still by faith that "the Lord will never count his sin" (Rom 4:8).

"It was not after, but before!" (4:11). This pointed to the fact that BEFORE Abraham was circumcised, Abraham had already received "the righteousness of FAITH" (4:13), "he BELIEVED" (4:17), "in hope he BELIEVED" (4:18), "he did not weaken in FAITH" (4:19), "No unbelief made him waver" (4:20), "but he grew strong in his FAITH" (4:20).

Righteousness (4:22) and justification (4:25) were for "us who BELIEVE" (4:24).

APPLICATION: The Gentile and Jewish believers were UNITED in the person and heritage of Abraham as far as genuine faith was concerned. As such, the Jews had NO REASON to reject Gentile believers and vice versa. Even more so should this welcoming spirit be among the Gentiles themselves–you and I.

星期四 2024年6月13日 今日读经:罗马书4章. 合一:都是亚伯拉罕的后裔.
http://m.bbintl.org/bible/ncv/Rom/4/

听音频罗马书4章
https://www.bible.com/bible/41/rom.4.cnvs

救恩的信息已传到“亚伯拉罕的子孙,和你们中间敬畏神的人”(徒13:26)。但是亚伯拉罕的子孙(犹太人)和外族人之间的鸿沟却成了罗马教会的挑战。

那里的犹太人拒绝了外族人的信徒因为他们不行割礼。另一方面,外族信徒拒绝了犹太人,因为绝大部分的犹太人弃绝了福音(见马太福音到使徒行传28章),和他们对割礼的“过分”要求。

在罗马书4章,保罗继续说服在罗马的犹太信徒,他们与外族人统一继承的遗产:-

亚伯拉罕的公义是来自他的信(罗4:3)。保罗也暗示外族人称义也是如此。

大卫也说了类似的话(罗4:7-8)。要“主不算为有罪”还是得靠信心(罗4:8)。

“因信称义不是割礼之后,而是之前!”(4:11)。这指向,亚伯兰在割礼之前,他已“因信称义”(4:13),“他相信”(4:17),“怀着盼望去信”(4:18),“他的信心不软弱”(4:19),“也没有因着不信而疑惑神”(4:20),“反倒坚信不移”(4:20)。

公义(4:22)和称义(4:25)是给“我们信神”的人的。(4:24)。

应用:那外族人和犹太人的信徒,因着真实的信心在亚伯拉罕和他的传承中合一。因此,犹太人没有理由拒绝外族信徒,外族信徒也没有理由拒绝犹太信徒。像这样的接纳精神在他们外族人当中应该要有更多的体现–你和我。