QT 16/01/2026 Fri. John 1:6–18. The Light That Has Come Among Us 那光已照在我们中间
QT 16/01/2026 Fri. John 1:6–18. The Light That Has Come Among Us
READ http://www.esv.org/john1:6-18
Scripture Focus: “The true light, which gives light to everyone, was coming into the world.” (John 1:9, ESV)
Reflection
We live in a generation marked by confusion, moral darkness, fear, and spiritual blindness.
Truth is often blurred, and many hearts feel far from God. Yet John 1 reminds us of a powerful and unchanging truth: God has not abandoned this dark world—He entered it.
John introduces us first to John the Baptist, a man “sent from God” (v.6). He was not the Light, but a witness to the Light. In dark times, God always raises witnesses—ordinary people with an extraordinary calling: to point others to Jesus.
This reminds us that even today, God’s presence is made known through faithful believers who testify to Christ by word and life. Are you one of these?
Jesus is described as “the true light” (v.9). Unlike artificial or fading lights, His light is pure, eternal, and life-giving. Darkness does not overcome it (v.5). Though the world did not recognize Him and His own people rejected Him (v.10–11), the Light still shone. Darkness may resist truth, but it can never extinguish it.
The heart of this passage is found in verse 14: “And the Word became flesh and dwelt among us.”
This is the miracle of God’s presence. The eternal Word did not remain distant—He came near. The God of glory stepped into human weakness. In Jesus, God is not just powerful; He is present. He walks with us in our brokenness, our suffering, and our uncertainty.
For those who receive Him, Jesus gives “the right to become children of God” (v.12). In a generation searching for identity and belonging, this is radical hope. Our identity is not defined by culture, success, or failure, but by grace. We are born not of human effort, but of God Himself (v.13).
Finally, John declares: “For from his fullness we have all received, grace upon grace.” (v.16)
This dark generation does not need more opinions or rules—it needs grace and truth. And both are found fully in Jesus Christ (v.17). Where sin abounds, grace abounds more. Where darkness seems strong, the Light shines brighter.
Application
(1) Receive the Light: Have you truly welcomed Jesus as Lord, not just admired Him from a distance?
(2) Walk in the Light: Are there areas of darkness in your life that need to be exposed to His truth?
(3) Reflect the Light: Like John the Baptist, how is God calling you to point others to Christ in this generation?
Prayer: Lord Jesus, You are the true Light who came into a dark world—and into my heart. Thank You for revealing the Father and making a way for me to become a child of God. Help me to walk in Your light daily and reflect Your presence to those around me. In a generation filled with darkness, make me a faithful witness to Your grace and truth. In Jesus’ name. Amen.
QT 16/01/2026 星期五. 约翰福音1:6–18. 那光已照在我们中间
阅读 https://www.biblegateway.com/passage/?search=john 1%3A6-18&version=CNVS
经文焦点:“那光来到世界,是普照世人的真光。”(约翰福音 1:9)
默想
我们身处一个充满困惑、道德黑暗、恐惧与属灵盲目的时代。真理常被模糊,许多人心灵远离上帝。然而约翰福音第一章提醒我们一个强大而永恒的真理:上帝并未弃绝这黑暗世界——祂亲自降临其中。
约翰首先向我们引荐施洗约翰——这位 “是 神所差来的” 见证者(第6节)。他并非真光,却是为光作见证的人。在黑暗时代,神总会兴起见证者:平凡之人怀着非凡的呼召,指引世人归向耶稣。
这提醒我们:即便是今日,神的同在仍借着忠信的信徒彰显——他们以言语与生命为基督作见证。你是否也是其中一员?
耶稣被称为 “真光”(第9节)。不同于人造或渐逝的光,祂的光纯净、永恒且赋予生命。黑暗不能胜过这光(第5节)。纵使世界不认识祂,祂的子民也弃绝祂(第10-11节),真光依然照耀。黑暗或许抗拒真理,却永远无法将其熄灭。
本段核心在于第14节:“道成了肉身,住在我们中间。”
这是神同在的奇迹。永恒之道并未遥不可及——祂亲近了我们。荣耀之神踏入了人的软弱。在耶稣里,神不仅大有能力,更真实同在。祂与我们同行于破碎、苦难与迷茫之中。
凡领受祂的人,耶稣赐予 “权利,成为 神的儿女”(第12节)。在这个追寻身份认同与归属感的时代,这便是彻底的盼望。我们的身份不取决于文化背景、成功与否,而是源于恩典。我们并非出于血气而生,乃是出于神自己(第13节)。
约翰最终宣告:“从他的丰盛里我们都领受了,而且恩上加恩。”(16节)
这个黑暗世代不需要更多观点或规则——它需要恩典与真理。而这两者在耶稣基督里得以完全彰显(17节)。罪越发显多,恩典就越发显多;黑暗看似越强盛,光明就越发照耀。
应用
(1) 领受光明:你是否真正接纳耶稣为主,而非仅在远处仰慕?
(2) 行在光明中:你生命中是否存在需要暴露于祂真理之光的黑暗角落?
(3) 反射光明:如同施洗约翰,神正如何呼召你在这世代引领他人归向基督?
祷告:亲爱天父,祢是那进入黑暗世界——也进入我生命的真光。感谢祢差遣耶稣基督来到世上,为我开辟成为神儿女的道路。求祢帮助我每日行在祢的光中,将祢的同在反射给周围的人。在这充满黑暗的世代,求祢使我成为祢恩典与真理的忠信见证人。奉耶稣的名求。阿们。