QT 18/06/2024 Tuesday Romans 8. Unity: united in the Spirit, more than body marks, calendar or diet. 合一: 在灵里合一,重要过身体的标记、日历或饮食。

QT 18/06/2024 Tuesday Romans 8. Unity: united in the Spirit, more than body marks, calendar or diet. 合一: 在灵里合一,重要过身体的标记、日历或饮食。

QT 18/06/2024 Tuesday Romans 8. Unity: united in the Spirit, more than body marks, calendar or diet.
READ
http://www.esvbible.org/rom8
LISTEN
https://www.biblegateway.com/audio/mclean/esv/Romans.8

If there is really now "no condemnation for those who are in Christ Jesus" (Rom 8:1), why then do we condemn one another regarding things that do not really matter?

If "those who are in the flesh cannot please God" (Rom 8:8), why then did some believers in Rome insist on circumcision of the flesh as a way to please God (See also Romans 2)?

Paul continued to give reasons for the UNITED spiritual heritage of the Jewish and the Gentile believers of Jesus Christ. Both are "not in the flesh but in the Spirit" (Rom 8:9). If this was so, there should be a reconciliation prompted by the Spirit. Actions which resemble cutting up one another using the most unkindest cut of all should not have existed.

The famous verse of Rom 8:38-39 can be used in this way: If nothing "will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord," Jews and Gentile believers should not be separated but should welcome one another.

Heretics should be dealt with firmly so that the purity of doctrine and life of the church could be protected. But much of the time, we are challenged with welcoming others whom God have placed in the local church.

With the help of God's Spirit, we would succeed if we adopt the Spirit's prioritisation of what are important and what are not.


星期二 2024年6月18日 今日读经:罗马书8章. 合一: 在灵里合一,重要过身体的标记、日历或饮食。
http://m.bbintl.org/bible/ncv/Rom/8/
听音频罗马书8章
https://www.bible.com/bible/41/rom.8.cnvs

如果“在耶稣基督里的人就不被定罪了”(罗8:1),那么为什么我们为了无关紧要的事情在那里互相谴责?

如果“属肉体的人不能得 神的喜悦”(罗8:8),那么为什么罗马的一些信徒坚持肉身上的割礼以讨神的欢喜(也见罗马书2章)?

保罗继续为犹太和外族的基督信徒在属灵遗产的合一找理由。两者都“不是属于肉体,而是属于圣灵的”(罗8:9)。如果是这样,那么圣灵应该会促使他们和解。一些像用最不友善的方法互相撕裂的举动是不应该存在的。

罗马书8:38-39有名的经句可以这样用:如果没有任何东西“能叫我们在基督耶稣里与神的爱隔绝”,那么犹太和外族信徒就不应该分隔而是应该彼此接纳。

异端者必须严厉被对付,这样才能保持教义的纯正,保护教会的生命。但许多时候,我们面临着挑战,那就是要接纳那些神所放置在我们教会当中的人。

如果我们能按照圣灵的指引,确定哪些是重要的,哪些是不重要的,我们就会成功。