QT 23/02/2026 Mon. Matthew 17. The Messiah in His Full Glory 荣耀显现的弥赛亚

QT 23/02/2026 Mon. Matthew 17. The Messiah in His Full Glory 荣耀显现的弥赛亚

QT 23/02/2026 Mon. Matthew 17. The Messiah in His Full Glory
READ http://www.esv.org/matthew17

Matthew reveals that Jesus is the glorious Messiah who fulfills the Law and the Prophets, demonstrates divine authority, and willingly embraces the suffering that leads to resurrection glory.

(1) The Transfiguration: The Fulfillment of the Law and the Prophets (17:1–13)

On a high mountain, Jesus is transfigured before Peter, James, and John. His face shines like the sun, and His clothes become dazzling white. Suddenly, two towering figures from Israel’s history appear: Moses and Elijah.

Moses represents the Law (Torah)—Genesis through Deuteronomy. Elijah represents the Prophets—the faithful call to covenant obedience throughout Israel’s history.

Why do they meet Jesus here? Because Jesus is the culmination of everything they represent. The Law pointed forward to a greater Prophet and perfect obedience. The Prophets pointed forward to a coming Messiah who would restore Israel.

And then the Father speaks: “This is my beloved Son… listen to him.” (17:5).

In Deuteronomy 18:15, it was foretold that “[15] “The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers—it is to him you shall listen— (ESV)”

The message is unmistakable: The Law and the Prophets find their fulfillment in Jesus. He is not merely another teacher in the line of Moses and Elijah. He is the Son. The greater One.

Matthew also connects Jesus’ mission to suffering. Just as John the Baptist suffered and was rejected, so too will the Messiah suffer. Yet the dazzling glory of the Transfiguration foreshadows the resurrection that will follow the cross. Glory is coming—but through suffering.

(2) The Healing of the Demon-Possessed Boy: Authority and Faith (17:14–20)

Descending from the mountain, Jesus encounters human desperation. A boy tormented by a demon suffers violent seizures. The disciples had tried to cast it out but failed. Jesus rebukes the demon—and it leaves instantly.

The contrast is striking: On the mountain, that is radiant glory—in the valley, spiritual warfare. Jesus reigns in both places! Yet He teaches His disciples that their failure stemmed from little faith. Even faith like a mustard seed can move mountains—not because faith itself is powerful, but because the object of faith is powerful.

The authority belongs to Jesus. The access to that authority comes through trust. Matthew gently challenges believers: Are we depending on Christ’s power, or relying on our own strength?

(3) The Foretelling of His Death and Resurrection: The Sovereign Plan (17:22–23)

Jesus again predicts His betrayal, death, and resurrection. The disciples are filled with grief. But this is not tragic accident—it is divine intention. The cross is not a failure of power. It is the ultimate expression of God’s redemptive plan.

The Messiah in full glory is also the suffering servant. His path to exaltation runs through rejection and death. Resurrection will follow, but first the cross. God’s salvation plan is deliberate, purposeful, and unstoppable.

(4) The Two-Drachma Tax: Sonship and Submission (17:24–27)

When questioned about the temple tax, Jesus affirms that, as the Son, He is truly free. Yet He chooses to pay the tax to avoid giving offense. The miracle of the coin in the fish’s mouth demonstrates both divine provision and divine authority. Even as the Son of God, Jesus models humble submission to lawful authority—so long as it does not compromise allegiance to the Father.

This challenges modern believers. In a culture shaped by consumer mentality—where we ask, “How is this serving me?”—discipleship calls us instead to faithful obedience and generous giving.

In the kingdom of God, we are not consumers—we are servants. Faith is often strengthened when we give beyond comfort and trust God to provide.

Application: Trust the Glorious and Suffering Messiah. Matthew paints a full portrait of Christ:

  • Radiant in glory.
  • Supreme in authority.
  • Sovereign in suffering.
  • Humble in submission.

The disciples struggled with little faith. We often do too. Yet the same Jesus who shone on the mountain empowers His followers in the valley. When faith is stretched, when obedience is costly, when suffering precedes glory—we are called to listen to Him. And as we trust Him fully, we discover that the Messiah in His full glory is also the Saviour who faithfully sustains His people.


QT 23/02/2026 星期一. 马太福音 17 荣耀显现的弥赛亚
阅读 http://m.bbintl.org/bible/ncv/mat/17/

马太揭示耶稣是荣耀的弥赛亚:祂成就律法与先知,彰显神圣权柄,并甘愿承受苦难以致复活的荣耀。

(1) 变像:律法与先知的应验(17:1-13)

在高山上,耶稣在彼得、雅各和约翰面前变了形像。祂的面貌如同烈日发光,衣裳洁白如雪。忽然,以色列历史中两位伟人显现:摩西与以利亚。

摩西象征 “律法书”(妥拉)——从《创世记》到《申命记》;以利亚象征 “先知书” ——贯穿以色列历史对立约顺服的忠信呼召。

为何他们在此与耶稣相遇?因耶稣正是他们所代表一切的终极成就。律法预示更伟大的先知与完全顺服;先知预示将要来临、复兴以色列的弥赛亚。

此时天父发声:“这是我的爱子,我所喜悦的,你们要听他。”(17:5)

《申命记》18:15早已预言:“耶和华你的 神要从你中间,就是从你的众兄弟中间,给你兴起一位先知来,像我一样;你们要听从他。”

信息清晰无误:律法与先知在耶稣身上得以应验。祂并非摩西与以利亚之后的又一位教师,而是圣子——那更伟大的救主。

马太福音还将耶稣的使命与受难联系起来。正如施洗约翰曾受苦并遭弃绝,弥赛亚也必经历苦难。然而变像时耀眼的荣光,预示着十字架之后将临的复活。荣耀终将降临——但必经受苦难。

(2) 治愈被鬼附的男孩:权柄与信心(17:14–20)

耶稣下山时遇见绝望的人群。一个被鬼附的男孩正遭受剧烈抽搐的折磨。门徒曾试图赶鬼却无果。耶稣斥责那鬼——鬼立刻离开。

对比鲜明:山上是灿烂荣光,谷中是属灵争战。耶稣在两处都掌权!但他教导门徒,他们的失败源于信心不足。即便是芥菜种般的信心也能移山——并非因信心本身强大,而是因信心的对象大有能力。

权柄属于耶稣。通往权柄的途径在于信靠。马太温柔地挑战信徒:我们倚靠的是基督的大能,还是自己的力量?

(3) 预言受难与复活:主权计划(17:22-23)

耶稣再次预言自己将被出卖、受死与复活。门徒满心悲痛。但这并非悲剧性意外——乃是神圣旨意。十字架并非权能的失败,而是神救赎计划的终极彰显。

荣耀的弥赛亚亦是受苦的仆人。祂通往尊荣的道路必经弃绝与死亡。复活终将降临,但十字架在先。神的救赎计划深谋远虑、目标明确且势不可挡。

(4) 两德拉克马税:儿子的身份与顺服(17:24-27)

当被问及圣殿税时,耶稣宣告自己作为圣子本可免于纳税。但他选择缴税以避免引发争议。鱼口中吐出钱币的神迹,既彰显神的供应,也显明神的权柄。即便身为神子,耶稣仍以谦卑顺服的榜样示人——只要不违背对天父的忠诚。

这挑战着当代信徒。在消费主义塑造的文化中——人们总问 “这对我有什么好处?” ——门徒之道却呼召我们忠心顺服、慷慨奉献。

在神的国度里,我们不是消费者——而是仆人。当我们超越舒适区奉献,信靠神的供应时,信心往往得以坚固。

应用:信靠荣耀与受苦的弥赛亚。马太为基督绘制了完整画像:

  • 荣耀中焕发光辉
  • 权柄至高无上
  • 受苦中彰显主权
  • 顺服中保持谦卑

门徒因信心微小而挣扎,我们也常如此。然而,那位在山上显出荣光的耶稣,同样在谷底赋予门徒力量。当信心受试炼,当顺服代价高昂,当苦难先于荣耀——我们被召唤聆听祂的声音。当我们全然信靠祂时,便发现这位满有荣耀的弥赛亚,正是那位信实地扶持祂子民的救主。